Menú

Traducción del Libro de Mormón: Vea mapas de donde se hablan los 115 idiomas

English and Spanish translations of the Book of Mormon on display with the dozens of other languages during Saturday afternoon session of the 180th Annual General Conference Saturday, April 3, 2010. Jason Olson, Deseret News Crédito: Jason Olson, Deseret News
Mapa que muestra dónde se hablan los idiomas en los que está traducido el Libro de Mormón en el hemisferio occidental. Crédito: Aaron Thorup, para Church News
Mapa que muestra dónde se hablan los idiomas en los que está traducido el Libro de Mormón en Asia. Crédito: Aaron Thorup, para Church News
Mapa que muestra dónde se hablan los idiomas en los que está traducido el Libro de Mormón en Europa. Crédito: Aaron Thorup, para Church News
Mapa que muestra dónde se hablan los idiomas en los que está traducido el Libro de Mormón en África. Crédito: Aaron Thorup, para Church News
Mapa que muestra dónde se hablan los idiomas en los que está traducido el Libro de Mormón en Oceanía. Crédito: Aaron Thorup, para Church News

Los miembros de la Iglesia tienen acceso al Libro de Mormón en 115 idiomas escritos: en forma impresa, a través de la tienda en línea de la Iglesia y los centros de distribución, y/o en forma digital, en la Biblioteca del Evangelio y en el sitio web de la Iglesia.

La mayoría de los 115 idiomas tienen traducciones completas del Libro de Mormón; algunos solo tienen traducidas porciones seleccionadas y en la mayoría de los casos entre un tercio y la mitad del volumen completo de las Escrituras.

Algunos idiomas — como inglés, español, portugués, japonés — son familiares para la mayoría de los lectores de Church News. Otros idiomas pueden que no lo sean tanto para alguien no sea un experto en geografía, idiomas como el lingala, el hiligueino, el chuukés, el xhosa y el tzotzil.

Estos mapas muestran los principales lugares donde se hablan los 115 idiomas o, en algunos casos, donde se distribuyeron por primera vez copias del Libro de Mormón en ese idioma.

El número de cada idioma es cronológico, desde el número 1, inglés, hasta el número 115, sesoto, que está disponible desde 1 Nefi hasta Mosíah 8.

También hay recursos del Libro de Mormón en lenguaje de señas americano, braille en inglés, braille en español y braille en portugués.

Mapa que muestra dónde se hablan los idiomas en los que está traducido el Libro de Mormón en el hemisferio occidental.
Mapa que muestra dónde se hablan los idiomas en los que está traducido el Libro de Mormón en el hemisferio occidental. | Crédito: Aaron Thorup, para Church News

Hemisferio Occidental

1. Inglés — 1830

7. Hawaiano — 1855

8. Español — 1875 selecciones, 1886 completo

18. Portugués — 1939

28. Aimara — 1977 selecciones, 1986 completo

29. Cachiquel — 1978 selecciones

31. Quechua (Perú) — 1979 selecciones

34. Quekchí — 1979 selecciones, 1983 completo

35. Quiché — 1979 selecciones

37. Navajo — 1980 selecciones, 1998 completo

38. Quechua (Ecuador) — 1980 selecciones, 2011 completo

42. Quechua (Bolivia) — 1981 selecciones

47. Guna — 1981 selecciones

56. Guaraní — 1982 selecciones, 2009 completo

57. Maya — 1983 selecciones

59. Mam — 1983 selecciones

65. Haitiano — 1983 selecciones, 1999 completo

73. Papiamento — 1987 selecciones

84. Tzotzil — 1994 selecciones

Mapa que muestra dónde se hablan los idiomas en los que está traducido el Libro de Mormón en Asia.
Mapa que muestra dónde se hablan los idiomas en los que está traducido el Libro de Mormón en Asia. | Crédito: Aaron Thorup, para Church News

Asia (excepto Filipinas)

14. Turco — 1906

15. Japonés — 1909

17. Armenio occidental — 1937

23. Chino — 1965

24. Coreano — 1967

26. Tailandés — 1976

27. Indonesio — 1977

39. Árabe — 1980 selecciones, 1986 completo

40. Vietnamita — 1980 selecciones, 1982 completo

50. Hindú — 1982

51. Télugu — 1982 selecciones, 2000 completo

52. Tamil — 1982 selecciones, 2005 completo

53. Camboyano — 1982 selecciones, 2001 completo

54. Lao — 1982 selecciones, 2012 completo

58. Cingalés — 1983 selecciones, 2008 completo

61. Chino (simplificado) — 1983 selecciones, 2000 completo

63. Hmong — 1983 selecciones, 2000 completo

64. Persa (farsi) — 1983 selecciones, 2015 completo

67. Bengalí — 1985 selecciones

78. Urdu — 1988 selecciones, 2007 completo

95. Armenio oriental — 2000

99. Mongol — 2001

108. Malayo — 2013

110. Nepalí — 2017

111. Georgiano — 2019

112. Birmano — 2019

Filipinas

75. Tagalo — 1987 selecciones, 1998 completo

82. Ilokano — 1991 selecciones, 1995 completo

83. Cebuano — 1992 selecciones, 1998 completo

85. Hiligueino — 1994 selecciones, 2005 completo

86. Pampango — 1994 selecciones

87. Samareño — 1996 selecciones

89. Bicolano — 1998 selecciones

90. Pangasinense — 1998

Mapa que muestra dónde se hablan los idiomas en los que está traducido el Libro de Mormón en Europa.
Mapa que muestra dónde se hablan los idiomas en los que está traducido el Libro de Mormón en Europa. | Crédito: Aaron Thorup, para Church News

Europa

1. Inglés — 1841 (Primera impresión en EE. UU., 1830; primera impresión en Gran Bretaña, 1841)

2. Danés — 1851

3. Alemán — 1852

4. Francés — 1852

5. Italiano — 1852

6. Galés — 1852

8. Español — 1875 selecciones, 1886 completo (Distribuido por primera vez en México)

9. Sueco — 1878

11. Holandés — 1890

16. Checo — 1933

18. Portugués — 1939 (Distribuido por primera vez en Brasil)

20. Noruego — 1950

21. Finlandés — 1954

30. Croata — 1979

32. Griego — 1979 selecciones, 1987 completo

33. Húngaro — 1979 selecciones, 1991 completo

36. Búlgaro — 1980 selecciones, 1999 completo

43. Ruso — 1981

44. Catalán — 1981

45. Polaco — 1981

46. ​​Rumano — 1981

49. Islandés — 1981

88. Ucraniano — 1997

91. Albanés — 1999

92. Estonio — 2000

94. Letón — 2000

Mapa que muestra dónde se hablan los idiomas en los que está traducido el Libro de Mormón en África.
Mapa que muestra dónde se hablan los idiomas en los que está traducido el Libro de Mormón en África. | Crédito: Aaron Thorup, para Church News

África

25. Afrikáans — 1972

39. Árabe — 1980 selecciones, 1986 completo

55. Suajili — 1982 selecciones, 2000 completo

60. Efik — 1983 selecciones

62. Kisii — 1983 selecciones

69. Malgache — 1986 selecciones, 2000 completo

70. Fante — 1987 selecciones, 2003 completo

71. Zulú — 1987 selecciones, 2003 completo

76. Lingala — 1988 selecciones, 2004 completo

77. Shona — 1988 selecciones, 1999 completo

93. Igbo — 2000

97. Amárico — 2000

98. Xhosa — 2000

102. Setsuana — 2003

104. Twi — 2005

105. Yoruba — 2007

114. Kiñaruanda — en progreso

115. Sesoto — en progreso

Oceanía

10. Maorí — 1889

12. Samoano — 1903

13. Tahitiano — 1904

19. Tongano – 1946

22. Rarotongano — Islas Cook — 1965

41. Fiyiano — 1980

48. Niuano — 1981 selecciones

66. Marshalés — Islas Marshall — 1984 selecciones, 2003 completo

68. Bislama — Vanuatu — 1985 selecciones, 2004 completo

72. Pohnpei — Micronesia — 1987 selecciones

74. Chuukés — Micronesia — 1987 selecciones, 2015 completo

79. Palauano — Palaos — 1988 selecciones

80. Gilbertino — Kiribati — 1988 selecciones, 2001 completo

81. Chamorro — Guam — 1989 selecciones

100. Tok Pisin — Papúa Nueva Guinea — 2002

103. Yapés — Micronesia — 2004

109. Kosrae — Micronesia — 2015

96. Lituano — 2000

101. Esloveno — 2002

106. Serbio — 2008

107. Eslovaco — 2013

113. Macedonio — 2021

BOLETÍN
Reciba los aspectos destacados de Church News gratis en su bandeja de entrada semanalmente. Escriba su dirección de correo electrónico a continuación.