Menú
EN LAS NOTICIAS
  • Registrarse
  • Iniciar sesión

Así como Jesús entró triunfalmente en Jerusalén, ‘el Cristo manso’ puede entrar en la vida de las personas, afirma el élder Uchtdorf en BYU

Durante la Semana Santa, el apóstol testifica ‘del Hijo viviente del Dios viviente, nuestro Salvador, nuestro Redentor, el Mesías inesperado’

Disponible en:Inglés | Portugués
El audio del artículo solo está disponible en inglés.

PROVO, Utah — Apenas dos días después de que los cristianos de todo el mundo conmemoraran el Domingo de Ramos, y cinco días antes del Domingo de Pascua de 2025, el élder Dieter F. Uchtdorf, apóstol de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, testificó “del Hijo viviente del Dios viviente, nuestro Salvador, nuestro Redentor, el Mesías inesperado”.

Aproximadamente 14 000 estudiantes, profesores y personal de la Universidad Brigham Young llenaron el Marriott Center hasta las últimas filas para escuchar el mensaje centrado en Cristo del élder Uchtdorf, pronunciado en una mañana de primavera en Provo, Utah, el martes, 15 de abril. Estuvo acompañado por su esposa, la hermana Harriet Uchtdorf, en el devocional.

Elder Dieter F. Uchtdorf and Sister Harriet R. Uchtdorf wave to the crowd prior to him speaking at the BYU campus devotional in Provo, Utah, on Tuesday, April 15, 2025.
El élder Dieter F. Uchtdorf, del Cuórum de los Doce Apóstoles de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, y la hermana Harriet R. Uchtdorf saludan a la multitud antes de que él hablara en el devocional del campus de BYU en Provo el martes 15 de abril de 2025. | Scott G Winterton, Deseret News

En medio de lo que él llamó “posiblemente la semana más sagrada del calendario cristiano”, el élder Uchtdorf invitó a los oyentes a preguntarse:

“¿Le mostraré a Jesucristo que quiero que sea mi Rey?

¿Invitaré a Jesucristo a tener su entrada triunfal en mi vida?

¿Permitiré que Jesucristo cambie mi corazón, eleve mi visión y me enseñe sus caminos más elevados y santos?”

El apóstol bendijo a los oyentes “con corazones abiertos y amplios como las puertas de Jerusalén para recibir con gozo al Mesías, el Salvador, el Rey de reyes”.

Un estudiante escucha mientras el Élder Dieter F. Uchtdorf del Cuórum de los Doce Apóstoles de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días habla en la reunión devocional del campus de BYU en Provo el martes 15 de abril de 2025. | Scott G Winterton, Deseret News

Entrada triunfal

Refiriéndose a la reciente conmemoración del Domingo de Ramos, el élder Uchtdorf invitó a los oyentes a reflexionar en el día histórico “cuando Jesucristo, el Rey de reyes, entró triunfante pero humildemente en la santa ciudad de Jerusalén”.

Una multitud comenzó a reunirse. Algunos extendieron sus ropas, otros cortaron hojas de palma para colocarlas en el camino en honor a Él. “El ambiente era absolutamente electrizante”, relató el élder Uchtdorf.

La gente estaba llena de anticipación —”¿Pero acaso estaban anticipando lo correcto?”.

Con el tiempo, el júbilo se disipó y la gente regresó a sus actividades habituales. Jesús, mientras tanto, celebró la Última Cena en silencio y caminó hacia el Huerto de Getsemaní, donde, solo, tomó sobre sí los pecados del mundo.

Al final del día siguiente, Jesús colgaba de una cruz, sufriendo una ejecución cruel y humillante.

El élder Dieter F. Uchtdorf del Cuórum de los Doce Apóstoles de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días habla en un devocional en el campus de BYU en Provo el martes 15 de abril de 2025. | Scott G Winterton, Deseret News

“Algunos observadores deben haberse sentido verdaderamente confundidos”, dijo el élder Uchtdorf, y agregó: “Uno de los ladrones que fue crucificado con Jesús verbalizó lo que muchas personas seguramente estaban pensando: ‘Si tú eres el Cristo’, dijo. ‘¡Sálvate a ti mismo y a nosotros!’” (Véase Lucas 23:39).

Pero el hecho de que Jesús eligiera ser el sacrificio supremo para rescatar a todos los hijos de Dios, aun teniendo poder para salvarse a sí mismo, “se ha convertido en el testimonio supremo de que Él es en verdad el Hijo de Dios, sumiso a la voluntad de Su Padre y comprometido a cumplir Su plan de salvación hasta el último aliento”, dijo el élder Uchtdorf.

Quienes estén dispuestos pueden saber que así es, aseguró el élder Uchtdorf. “Él es el Mesías. Pero, mis queridos jóvenes amigos, ¿cómo habríamos reaccionado en ese momento, allí mismo en Jerusalén o en Galilea?”.

Miembros del Coro de Hombres de BYU saludan al Élder Dieter F. Uchtdorf del Cuórum de los Doce Apóstoles de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días mientras él y la Hermana Harriet R. Uchtdorf se retiran después de que el Élder Uchtdorf habló en el devocional del campus de BYU en Provo el martes 15 de abril de 2025. | Scott G Winterton, Deseret News

Expectativas incumplidas

“¿Acaso no hemos experimentado todos una desconexión ocasional entre lo que esperamos de la vida y lo que realmente sucede?”, señaló el élder Uchtdorf.

El evangelio de Jesucristo es un evangelio de ideales elevados que no siempre concuerdan con las realidades mundanas y desordenadas de la mortalidad.

Cuando los hermosos y eternos ideales del Evangelio chocan con las dolorosas realidades mortales de la vida, recuerden dos cosas: “Nunca abandonen el ideal” y “No desprecien lo real”.

El élder Dieter F. Uchtdorf, del Cuórum de los Doce Apóstoles de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días, y la hermana Harriet R. Uchtdorf salen del estadio después del devocional en el campus de BYU en Provo el martes 15 de abril de 2025. | Scott G Winterton, Deseret News

El élder Uchtdorf dijo: “Acepten ambos”.

Durante la Crucifixión, un ladrón pidió al Salvador que los salvara. El otro ladrón, sin embargo, dijo: “Justamente padecemos” y le dijo a Jesús: “Acuérdate de mí cuando vengas en tu reino” (Lucas 23:39-42).

El segundo ladrón sufría igual que el primero, dijo el élder Uchtdorf. “Sin duda, le habría gustado ser salvado de su destino en la cruz. Pero confió en la sabiduría y el tiempo del Señor”.

Así que cuando las cosas no parezcan tener una buena respuesta, antes de asumir que no la hay, tomen el consejo del libro de Eclesiastés: “No te des prisa con tu boca, ni tu corazón se apresure a proferir palabra delante de Dios” (Eclesiastés 5:2).

Estudiantes escuchan mientras el Élder Dieter F. Uchtdorf del Cuórum de los Doce Apóstoles de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días habla en el devocional del campus de BYU en Provo el martes 15 de abril de 2025. | Scott G Winterton, Deseret News

Vean las cosas de otra manera

Así como alguien que ha escalado una de las cimas imponentes que rodean Provo adquiere una nueva perspectiva, “Dios nos invita a seguir su camino hacia una perspectiva más elevada y santa”, dijo.

El élder Uchtdorf invitó a los oyentes a “conectarse con nuestro Padre Celestial a diario, elevar su perspectiva y elevar su perspectiva sobre la vida y su situación personal”.

Al dedicar tiempo intencionalmente a momentos tranquilos, sencillos pero profundamente espirituales, descubrirán que el Señor realmente los conoce. “Estos momentos pueden ser para ustedes como ese instante santo y apacible en una hermosa mañana de primavera frente a una tumba vacía, cuando una joven lloraba y Jesús resucitado la llamó por su nombre: ‘María’”, relató el élder Uchtdorf, y agregó: “Recuerden, el Salvador también conoce su nombre”.

Así como Jesús entró triunfalmente en Jerusalén, “el Cristo manso entra en sus vidas, individualmente, si lo reciben”, prometió el élder Uchtdorf.

HISTORIAS RELACIONADAS
Élder Dieter F. Uchtdorf: ‘En esto conocerán todos que ustedes son mis discípulos’
Cómo el programa de Maestría en Derecho de BYU está bendiciendo a personas, comunidades, la Iglesia y naciones
BOLETÍN
Reciba los aspectos destacados de Church News gratis en su bandeja de entrada semanalmente. Escriba su dirección de correo electrónico a continuación.